Brian Holden |
Bem, não vou falar outras coisas senão o post fica gigante! Mas só para dar um gostinho de quero mais! Vou colocar a batalha épica Batman x Superman, em um musical! Vale a pena, muito bom! E para quem não sabe inglês, a letra estranhamente traduzida ao lado... Eu tentei!
Superman:
I am a man
of justice (Eu sou “O cara” da justiça)
I am a man of might (Eu represento o poder)
Batman:
I am a man
of vengeance (Eu sou “O cara” da vingança)
I am a man
of the night (Eu sou “O cara” da noite)
You're such a sycophantic suck up (Você é um “baba ovo”
hipócrita)
How can you call yourself a man? (Como é que você se chama “O cara”?)
You say you fight for truth and justice?
(Você diz que luta pela verdade e justiça?)
(Você diz que luta pela verdade e justiça?)
I say you're working for the man, man.
(Eu digo que você trabalha para o sistema, cara)
(Eu digo que você trabalha para o sistema, cara)
Superman:
You line your mask with lead (Você cobre sua máscara com chumbo)
But I can see into your soul (Mas eu posso ver dentro de sua
alma)
I see a
scared little boy (Eu vejo um garotinho assustado)
Behind the cape and the cowl. (Por trás da capa e do capuz)
Batman and Superman:
Fuck you!
(Foda-se!)
I'm gonna
kick your ass (Eu vou chutar seu trazeiro)
Fuck you! (Foda-se!)
I'm taking
you down (Eu estou te derrubando)
Fuck you! (Foda-se!)
You want to be the man, (Você quer ser “O cara”)
You've got to beat the man. (Você tem que bater “O cara”)
I'm gonna show you what it means to be a man, man.
(Eu vou
mostrar o que significa ser “O cara”, cara)
Batman:
I've learned a lot about life (Eu aprendi muito sobre a
vida)
Since I got myself a bro. (Desde que eu me arrumei um “mano”)
Superman:
You mean your tiny little sidekick? (Você diz seu pequeno perceirinho?)
You guys are so adorable. (Vocês são tão adoráveis)
Batman:
You're only
jealous man, (Você só está com ciúmes cara)
It's so obvious, so clear. (É tão óbvio e claro)
Superman:
Common, me with a sidekick! (Qual é, eu com um parceiro!)
[Sidekick =
Parceiro; Side Kick = Chute lateral]
Batman:
That’s right, and I've got one for you right here.
(Exato, e
eu tenho um pra você bem aqui)
Batman and Superman:
Fuck you!
(Foda-se!)
I'm gonna
kick your ass (Eu vou chutar seu trazeiro)
Fuck you! (Foda-se!)
I'm taking
you down (Eu estou te derrubando)
Fuck you! (Foda-se!)
You want to be the man, (Você quer ser “O cara”)
You've got to beat the man. (Você tem que bater “O cara”)
I'm gonna show you what it means to be a man, man.
(Eu vou
mostrar o que significa ser “O cara”, cara)
Superman:
All of your toys amuse me (Todos os seus brinquedos me
divertem)
The boat, the Batmobile, the bike, the plane.
(O barco, o BatMóvel, a moto, o avião)
(O barco, o BatMóvel, a moto, o avião)
But you
can't grappling hook me
(Mas você não pode me agarrar com um gancho)
(Mas você não pode me agarrar com um gancho)
Can't hit me with your boomerang, naw!
(Não pode me bater com seu boomerang, nam)
(Não pode me bater com seu boomerang, nam)
Batman:
You look
cool in your tights (Você fica bem com essas calças)
For an
alien dick (Para o pinto de um alien)
How about kryptonite
tonight (Que tal criptonita essa noite)
I'm onto
your stick. (Eu estou na sua vara)
Fuck you! (Foda-se!)
Batman and Superman:
Fuck you!
(Foda-se!)
I'm gonna
kick your ass (Eu vou chutar seu trazeiro)
Fuck you! (Foda-se!)
I'm taking
you down (Eu estou te derrubando)
Fuck you! (Foda-se!)
You want to be the man, (Você quer ser “O cara”)
You've got to beat the man. (Você tem que bater “O cara”)
I'm gonna show you what it means to be a man, man.
(Eu vou
mostrar o que significa ser “O cara”, cara)